x86_64 vmalloc() mappings are no longer "synchronized" among page tables
via faulting since commit 6eb82f9940 ("x86/mm: Pre-allocate P4D/PUD
pages for vmalloc area"), since the corresponding P4D or PUD pages are
now preallocated at boot, by preallocate_vmalloc_pages(). Drop the
"lazily synchronized" description for less confusion.
While this file is x86_64-specific, it is worth noting that things are
different for x86_32, where vmalloc()-related changes to `init_mm.pgd` are
synchronized to all page tables in the system during runtime, via
arch_sync_kernel_mappings(). Unfortunately, this synchronization is
subject to race condition, which is further handled via faulting, see
vmalloc_fault(). See commit 4819e15f74 ("x86/mm/32: Bring back vmalloc
faulting on x86_32") for more details.
Reviewed-by: Muchun Song <songmuchun@bytedance.com>
Signed-off-by: Peilin Ye <peilin.ye@bytedance.com>
Reviewed-by: Joerg Roedel <jroedel@suse.de>
Link: https://lore.kernel.org/r/20210818220123.2623-1-yepeilin.cs@gmail.com
Signed-off-by: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>
There is a url for linux-next in the 'applying-patches.rst', but it's
surrounded by backquotes. So the url doesn't have a hyperlink in the
built document. To let readers easily move to the page, this commit
puts the url outside of the backquotes so that a hyperlink to the url
can be automatically made.
Signed-off-by: SeongJae Park <sjpark@amazon.de>
Link: https://lore.kernel.org/r/20210812095030.4704-1-sj38.park@gmail.com
Signed-off-by: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>
Quotation marks in "KR" and "JP" variants of Noto CJK fonts are half
width.
xeCJK assumes they are full width by default and does excessive kerning
around them in Korean and Japanese translations.
Give xeCJK proper hints by the \xeCJKDeclareCharClass command.
Signed-off-by: Akira Yokosawa <akiyks@gmail.com>
Link: https://lore.kernel.org/r/0da9e3c5-2716-f576-1df5-2f28ea69f0e8@gmail.com
Signed-off-by: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>
CJK documents are much easier to read with a wider baseline stretch.
Applying onehalfspacing option of "setspace" package looks reasonable.
Note: \usepackage{setspace} needs to be before that of hyperref in the
preamble.
The 'extrapackages' key (available since Sphinx 2.3) is for this purpose.
For systems with Sphinx < 2.3, dummy commands of \onehalfspacing and
\singlespacing are provided instead.
One-half spacing is not effective in LaTeX sources generated by such
revisions of Sphinx.
Signed-off-by: Akira Yokosawa <akiyks@gmail.com>
Link: https://lore.kernel.org/r/547a1f1c-0bb5-20a7-ea0e-951bfc3c3925@gmail.com
Signed-off-by: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>
Globally choosing "Noto Sans Mono CJK SC" would result in sub-optimal look
of literal blocks in Latin documents.
Therefore, localize the font choice to translations by adding conf.py under
Documentation/translations/.
The local conf.py is enabled when the command:
make SPHINXDIRS=translations pdfdocs
is used to build the PDF.
Resulting translations.pdf (under Documentation/output/translations/pdf)
will have properly aligned ascii-art figures.
NOTE: There remain mis-aligned ascii-art figures in Korean translations.
This is due to the font designer's decision to assign slightly narrower
widths (920) to Hangul characters in "Noto Sans Mono CJK KR" than those
of Hanja (Hanzi/Kanji) characters (1000) [1].
[1]: https://github.com/googlefonts/noto-cjk/issues/17
Signed-off-by: Akira Yokosawa <akiyks@gmail.com>
Link: https://lore.kernel.org/r/79a876fc-a552-f972-4a1b-c6df4cbb36dd@gmail.com
Signed-off-by: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>
"Noto Serif CJK SC" and its variants suit better with the roman font
of Latin letters.
On some distros such as Fedora, it is possible to partially install
"Noto Sans CJK" fonts.
So, if the Serif fonts are not found on the system, fall back to the
Sans fonts.
Signed-off-by: Akira Yokosawa <akiyks@gmail.com>
Link: https://lore.kernel.org/r/5e454140-5d0c-35d4-8c31-3ffb2420793a@gmail.com
Signed-off-by: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>
zh_TW, ko_KR, and ja_JP translations have their preferred glyph sets
different from that of zh_CN.
To switch CJK font in the middle of the translations, introduce custom
LaTeX macros listed below:
\kerneldocBeginSC
\kerneldocEndSC
\kerneldocBeginTC
\kerneldocEndTC
\kerneldocBeginKR
\kerneldocEndKR
\kerneldocBeginJP
\kerneldocEndJP
, and embed a pair of macros in each language's index.rst.
NOTE 1: Update of zh_TW/index.rst is deferred to a follow-up change.
NOTE 2: Custom macros added here do not imply \kerneldocCJK(on|off).
This is intentional. For example, \kerneldocCJKoff needs to be
at the top of Italian translations' index.rst for the footer of
final zh_TW page to be properly typeset.
Signed-off-by: Akira Yokosawa <akiyks@gmail.com>
Link: https://lore.kernel.org/r/31906baf-7490-68cd-7153-4e4d320fb9b0@gmail.com
Signed-off-by: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>
To make generated LaTeX code portable across systems with different sets
of available fonts, convert font-availability check in python code to
LaTeX code by using a conditional command provided by the "fontspec"
package.
This will help those who run Sphinx on one machine/container and run
latexmk on other machines/containers.
Remove import of check_output as it is unused any more.
Signed-off-by: Akira Yokosawa <akiyks@gmail.com>
Link: https://lore.kernel.org/r/4baf88af-316d-8aee-240f-6ccbc20907d7@gmail.com
Signed-off-by: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>
Since commit 2c12c8103d ("scripts/kernel-doc: optionally treat
warnings as errors"), the kernel-doc script will treat warnings as
errors when one of the following conditions is true:
- The KDOC_WERROR environment variable is non-zero
- The KCFLAGS environment variable contains -Werror
- The -Werror parameter is passed to kernel-doc
Checking KCFLAGS for -Werror allows piggy-backing on the C compiler
error handling. However, unlike the C compiler, kernel-doc has no
provision for -Wno-error. This makes compiling the kernel with -Werror
(to catch regressions) and W=1 (to enable more checks) always fail,
without the same possibility as offered by the C compiler to treating
some selected warnings as warnings despite the global -Werror setting.
To fix this, evaluate KDOC_WERROR after KCFLAGS, which allows disabling
the warnings-as-errors behaviour of kernel-doc selectively by setting
KDOC_WERROR=0.
Signed-off-by: Laurent Pinchart <laurent.pinchart+renesas@ideasonboard.com>
Link: https://lore.kernel.org/r/20210730225401.4401-1-laurent.pinchart+renesas@ideasonboard.com
Signed-off-by: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>
Translation for the following patches
commit 0ca0d55526 ("docs/core-api: Consistent code style")
commit 9912d0bb9d ("docs: process: submitting-patches.rst: avoid using ReST :doc:`foo` markup")
commit 6349469a4f ("Documentation/submitting-patches: Document RESEND tag on patches")
commit dbbe7c962c ("docs: networking: drop special stable handling")
commit 7f3f7bfbbe ("docs: kernel-hacking: hacking.rst: avoid using ReST :doc:`foo` markup")
commit 6ab0493dfc ("deprecated.rst: Include details on "no_hash_pointers" ")
commit 77167b966b ("docs: submitting-patches: clarify the role of LKML ")
Signed-off-by: Federico Vaga <federico.vaga@vaga.pv.it>
Link: https://lore.kernel.org/r/20210731085513.11820-1-federico.vaga@vaga.pv.it
Signed-off-by: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>
The conversion tools used during DocBook/LaTeX/html/Markdown->ReST
conversion and some cut-and-pasted text contain some characters that
aren't easily reachable on standard keyboards and/or could cause
troubles when parsed by the documentation build system.
Replace the occurences of the following characters:
- U+00a0 (' '): NO-BREAK SPACE
as it can cause lines being truncated on PDF output
Signed-off-by: Mauro Carvalho Chehab <mchehab+huawei@kernel.org>
Link: https://lore.kernel.org/r/ff70cb42d63f3a1da66af1b21b8d038418ed5189.1626947264.git.mchehab+huawei@kernel.org
Signed-off-by: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>
The conversion tools used during DocBook/LaTeX/html/Markdown->ReST
conversion and some cut-and-pasted text contain some characters that
aren't easily reachable on standard keyboards and/or could cause
troubles when parsed by the documentation build system.
Replace the occurences of the following characters:
- U+00a0 (' '): NO-BREAK SPACE
as it can cause lines being truncated on PDF output
Reviewed-by: Takashi Iwai <tiwai@suse.de>
Signed-off-by: Mauro Carvalho Chehab <mchehab+huawei@kernel.org>
Link: https://lore.kernel.org/r/21abe5fa495a05ac1f998ed66184a77e19ac89cc.1626947264.git.mchehab+huawei@kernel.org
Signed-off-by: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>