Updated import_translation (markdown)

reduz 2014-03-12 20:06:23 -07:00
parent 57f325b5f2
commit eeec7bb40a

@ -25,7 +25,7 @@ To complete the picture and allow efficient support for translations, Godot has
The "lang" tags must represent a language, it must be one of the [valid locales](locales) supported by the engine. The "KEY" tags must be unique and represent a string universally (they are usually in uppercase, to differentiate from other strings). Here's an example:
| en | es | ja |
| id | en | es | ja |
| --- | --- | --- | --- |
| GREET | Hello, friend! | Hola, Amigo! | こんにちは |
| ASK | How are you?| Cómo esta?| 元気ですか |