The menu for documents of other available languages is created for
documents in same file hierarchy under the translations/ directory.
Because memory-barriers.txt of Korean translation is at the root index
of translations/ directory while that for English is on
core-api/wrappers/memory-barriers.rst, the Korean translation is not
linked with other available language versions via the menu. Move the
document under the same directory hierarchy to make it linked with other
language versions.
Signed-off-by: SeongJae Park <sj@kernel.org>
Signed-off-by: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>
Link: https://lore.kernel.org/r/20240826010949.78305-2-sj@kernel.org
The menu for documents of other available languages is created for
documents in same file hierarchy under the translations/ directory.
Because howto.rst of Korean translation is at the root of translations/
directory while that for English is under howto/ directory, the Korean
translation is not linked with other available language versions via the
menu. Move the document under the same hierarchy to make it be linked
with other langauge versions.
Signed-off-by: SeongJae Park <sj@kernel.org>
Signed-off-by: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>
Link: https://lore.kernel.org/r/20240826010949.78305-1-sj@kernel.org
Jiri Kosina, Jonathan Corbet, and Willy Tarreau all expressed a desire
to move this document under process/.
Create a new section for security issues in the index and group it with
embargoed-hardware-issues.
I'm doing this at the start of the series to make all the subsequent
changes show up in 'git blame'.
Existing references were updated using:
git grep -l security-bugs ':!Documentation/translations/' | xargs sed -i 's|admin-guide/security-bugs|process/security-bugs|g'
git grep -l security-bugs Documentation/translations/ | xargs sed -i 's|Documentation/admin-guide/security-bugs|Documentation/process/security-bugs|g'
git grep -l security-bugs Documentation/translations/ | xargs sed -i '/Original:/s|\.\./admin-guide/security-bugs|\.\./process/security-bugs|g'
Notably, the page is not moved in the translations (due to my lack of
knowledge of these languages), but the translations have been updated
to point to the new location of the original document where these
references exist.
Link: https://lore.kernel.org/all/nycvar.YFH.7.76.2206062326230.10851@cbobk.fhfr.pm/
Suggested-by: Jiri Kosina <jikos@kernel.org>
Cc: Alex Shi <alexs@kernel.org>
Cc: Yanteng Si <siyanteng@loongson.cn>
Cc: Hu Haowen <src.res@email.cn>
Cc: Federico Vaga <federico.vaga@vaga.pv.it>
Cc: Tsugikazu Shibata <tshibata@ab.jp.nec.com>
Cc: Minchan Kim <minchan@kernel.org>
Cc: Jeimi Lee <jamee.lee@samsung.com>
Cc: Carlos Bilbao <carlos.bilbao@amd.com>
Cc: Akira Yokosawa <akiyks@gmail.com>
Signed-off-by: Vegard Nossum <vegard.nossum@oracle.com>
Acked-by: Carlos Bilbao <carlos.bilbao@amd.com>
Reviewed-by: Yanteng Si <siyanteng@loongson.cn>
Reviewed-by: Akira Yokosawa <akiyks@gmail.com>
Acked-by: Federico Vaga <federico.vaga@vaga.pv.it>
Reviewed-by: Bagas Sanjaya <bagasdotme@gmail.com>
Link: https://lore.kernel.org/r/20230305220010.20895-2-vegard.nossum@oracle.com
Signed-off-by: Greg Kroah-Hartman <gregkh@linuxfoundation.org>
This series updates LKMM documentation, both in English and in Korean.
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
iQJHBAABCgAxFiEEbK7UrM+RBIrCoViJnr8S83LZ+4wFAmOKn/cTHHBhdWxtY2tA
a2VybmVsLm9yZwAKCRCevxLzctn7jHfAEACPwEaZrIAyytBV5jcoTOK6qxm5spK7
bek9HIGVbzBJYKuS0rGVnvViH+xVkM4LE0DYxxZuU9oxhzMYywOBKDGeBHpB+Gq7
RMUar6ZhjqkSg6NJmUsdGlelnRMKTDM6o5W98mVsLV66msrAO/JLLTi3E2t5RT1Q
TI/4w5tUmJTLQmvUqDDUZbV9HjB6CCts/k7k/g466Cts55u1ItUqoEX3SRDHUjDA
DZn5wiyRLsTLhN57BXY9kWO/V+00kC644kXQnRptdeHz3FxqNwD/vwhiFjM/Ws0i
nGjcdmZlYtjjFAl9Q3ZSr0U1cUFh0gsP8yAL9mXDeyKOX1vK28RTQMfKmdHzH35L
/upAvpH4f2IEGpBaoYzL3CS0VbJGcYSER9ra0fEmEdlOwSSZWMAJQkbHoGfqHqu8
Zh4vgLG7ER0HcEwKrmvAJ5XMZjo3sJs7a5suwQrQh/Q4JMAUOqtjzgoJne9d5iAD
Cgc9BkTYpNS8BgnsShmzweA87KeCVbIoFk/VmFGhmQJwuBaZ1ZQh91Th1PQiTCAn
9L8sDz/j3aPh0HOzWuqNft1aO0R6yn7YlU+ZrCiMFK5xshlCnmepddC63gT1OciF
pmjV6o/cYRGqWCj6xdAHHJxCG4X2/wT4kIItZlcknn3LxRwep5A4IacfkNjRD0xV
wSYtE4jP8WBY7A==
=a3fB
-----END PGP SIGNATURE-----
Merge tag 'lkmm.2022.12.02a' of git://git.kernel.org/pub/scm/linux/kernel/git/paulmck/linux-rcu
Pull kernel memory model documentation updates from Paul McKenney:
- Update the LKMM documentation, both in English and in Korean
* tag 'lkmm.2022.12.02a' of git://git.kernel.org/pub/scm/linux/kernel/git/paulmck/linux-rcu:
docs/memory-barriers.txt/kokr: Fix confusing name of 'data dependency barrier'
docs/memory-barriers.txt/kokr: Add memory barrier dma_mb()
docs/memory-barriers.txt/kokr: introduce io_stop_wc() and add implementation for ARM64
docs/memory-barriers.txt: Add a missed closing parenthesis
tools/memory-model: Weaken ctrl dependency definition in explanation.txt
Commit e8c07082a8 ("Kbuild: move to -std=gnu11") updated
process/programming-language.rst, but failed to update
process/howto.rst.
Update howto.rst and resolve the inconsistency.
Fixes: e8c07082a8 ("Kbuild: move to -std=gnu11")
Signed-off-by: Akira Yokosawa <akiyks@gmail.com>
Cc: Arnd Bergmann <arnd@arndb.de>
Cc: Federico Vaga <federico.vaga@vaga.pv.it>
Cc: Alex Shi <alexs@kernel.org>
Cc: Hu Haowen <src.res@email.cn>
Cc: Tsugikazu Shibata <shibata@linuxfoundation.org>
Link: https://lore.kernel.org/r/20221015092201.32099-1-akiyks@gmail.com
Signed-off-by: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>
Translate this commit to Korean:
203185f6b1 ("Fix confusing name of 'data dependency barrier'")
Signed-off-by: SeongJae Park <sj@kernel.org>
Reviewed-by: Yunjae Lee <lyj7694@gmail.com>
Signed-off-by: Paul E. McKenney <paulmck@kernel.org>
Translate this commit to Korean:
ed59dfd950 ("asm-generic: Add memory barrier dma_mb()")
Signed-off-by: SeongJae Park <sj@kernel.org>
Reviewed-by: Yunjae Lee <lyj7694@gmail.com>
Signed-off-by: Paul E. McKenney <paulmck@kernel.org>
Translate this commit to Korean:
d5624bb29f ("asm-generic: introduce io_stop_wc() and add implementation for ARM64")
Signed-off-by: SeongJae Park <sj@kernel.org>
Reviewed-by: Yunjae Lee <lyj7694@gmail.com>
Signed-off-by: Paul E. McKenney <paulmck@kernel.org>
Somehow, there remains a link to gmane.org, which stopped working
in 2016, in howto.rst. Replace it with the one at lore.kernel.org.
Do the same changes under translations/ as well.
Signed-off-by: Akira Yokosawa <akiyks@gmail.com>
Cc: Federico Vaga <federico.vaga@vaga.pv.it>
Cc: Alex Shi <alexs@kernel.org>
Cc: Yanteng Si <siyanteng@loongson.cn>
Cc: Hu Haowen <src.res@email.cn>
Reviewed-by: Alex Shi <alexs@kernel.org>
Link: https://lore.kernel.org/r/20220930021936.26238-1-akiyks@gmail.com
Signed-off-by: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>
The document submitting-drivers.rst was deleted. This removes the
corresponding reference in the Korean translation of the howto.
Signed-off-by: Lukas Bulwahn <lukas.bulwahn@gmail.com>
Link: https://lore.kernel.org/r/20220704122537.3407-10-lukas.bulwahn@gmail.com
Signed-off-by: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>
On systems without "Noto Sans CJK" fonts, CJK chapters in
translations.pdf are full of "TOFU" boxes, with a long build time and
a large log file containing lots of missing-font warnings.
Avoid such waste of time and resources by skipping CJK chapters when
CJK fonts are not available.
To skip whole chapters, change the definition of
\kerneldocBegin{SC|TC|KR|JP} commands so that they can have an argument
to be ignored.
This works as far as the argument (#1) is not used in the command.
In place of skipped contents, put a note on skipped contents at the
beginning of the PDF.
Change the call sites in index.rst of CJK translations accordingly.
When CJK fonts are available, existing command definitions with
no argument just work. LaTeX engine will see additional pairs of
"{" and "}", which add a level of grouping without having any effect
on typesetting.
Signed-off-by: Akira Yokosawa <akiyks@gmail.com>
Cc: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>
Link: https://lore.kernel.org/r/3359ca41-b81d-b2c7-e437-7618efbe241d@gmail.com
Signed-off-by: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>
CJK documents are much easier to read with a wider baseline stretch.
Applying onehalfspacing option of "setspace" package looks reasonable.
Note: \usepackage{setspace} needs to be before that of hyperref in the
preamble.
The 'extrapackages' key (available since Sphinx 2.3) is for this purpose.
For systems with Sphinx < 2.3, dummy commands of \onehalfspacing and
\singlespacing are provided instead.
One-half spacing is not effective in LaTeX sources generated by such
revisions of Sphinx.
Signed-off-by: Akira Yokosawa <akiyks@gmail.com>
Link: https://lore.kernel.org/r/547a1f1c-0bb5-20a7-ea0e-951bfc3c3925@gmail.com
Signed-off-by: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>
zh_TW, ko_KR, and ja_JP translations have their preferred glyph sets
different from that of zh_CN.
To switch CJK font in the middle of the translations, introduce custom
LaTeX macros listed below:
\kerneldocBeginSC
\kerneldocEndSC
\kerneldocBeginTC
\kerneldocEndTC
\kerneldocBeginKR
\kerneldocEndKR
\kerneldocBeginJP
\kerneldocEndJP
, and embed a pair of macros in each language's index.rst.
NOTE 1: Update of zh_TW/index.rst is deferred to a follow-up change.
NOTE 2: Custom macros added here do not imply \kerneldocCJK(on|off).
This is intentional. For example, \kerneldocCJKoff needs to be
at the top of Italian translations' index.rst for the footer of
final zh_TW page to be properly typeset.
Signed-off-by: Akira Yokosawa <akiyks@gmail.com>
Link: https://lore.kernel.org/r/31906baf-7490-68cd-7153-4e4d320fb9b0@gmail.com
Signed-off-by: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>
Activating xeCJK in English and Italian-translation documents
results in sub-optimal typesetting with wide-looking apostrophes
and quotation marks.
The xeCJK package provides macros for enabling and disabling its
effect in the middle of a document, namely \makexeCJKactive and
\makexeCJKinactive.
So the goal of this change is to activate xeCJK in the relevant
chapters in translations.
To do this:
o Define custom macros in the preamble depending on the
availability of the "Noto Sans CJK" font so that those
macros can be used regardless of the use of xeCJK package.
o Patch \sphinxtableofcontents so that xeCJK is inactivated
after table of contents.
o Embed those custom macros in each language's index.rst file
as a ".. raw:: latex" construct.
Note: A CJK chapter needs \kerneldocCJKon in front of its chapter
heading, while a non-CJK chapter should have \kerneldocCJKoff
below its chapter heading.
This is to make sure the CJK font is available to CJK chapter's
heading and ending page's footer.
Tested against Sphinx versions 2.4.4 and 4.0.2.
Signed-off-by: Akira Yokosawa <akiyks@gmail.com>
Tested-by: Wu XiangCheng <bobwxc@email.cn>
Reviewed-by: Mauro Carvalho Chehab <mchehab+huawei@kernel.org>
Link: https://lore.kernel.org/lkml/2061da0a-6ab1-35f3-99c1-dbc415444f37@gmail.com
Link: https://lore.kernel.org/r/83208ddc-5de9-b283-3fd6-92c635348ca0@gmail.com
Signed-off-by: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>
This commit links Korean translation of 'memory-barriers.txt' in the
translations index rst file as the original version is linked in
'Documentation/staging/index.rst'.
Signed-off-by: SeongJae Park <sjpark@amazon.de>
Link: https://lore.kernel.org/r/20210117100931.9347-4-sj38.park@gmail.com
Signed-off-by: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>
Translate this commit to Korean:
3e79f082eb ("libnvdimm/nvdimm/flush: Allow architecture to override the flush barrier")
Signed-off-by: SeongJae Park <sjpark@amazon.de>
Reviewed-by: Yunjae Lee <lyj7694@gmail.com>
Link: https://lore.kernel.org/r/20200829084027.4591-1-sj38.park@gmail.com
Signed-off-by: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>
Translate this commit to Korean:
a897b13d1b ("docs/memory-barriers.txt: Remove remaining references to mmiowb()")
Signed-off-by: SeongJae Park <sjpark@amazon.de>
Reviewed-by: Yunjae Lee <lyj7694@gmail.com>
Link: https://lore.kernel.org/r/20200829082607.3146-3-sj38.park@gmail.com
Signed-off-by: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>
The sentence regarding version numbers of '-stable' kernels is quite
ambiguous. This commit makes the sentence more clear and fix
inconsistent uses of the terms for 'version'.
Signed-off-by: SeongJae Park <sjpark@amazon.de>
Link: https://lore.kernel.org/r/20200829082343.2979-3-sj38.park@gmail.com
Signed-off-by: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>
while to come. Changes include:
- Some new Chinese translations
- Progress on the battle against double words words and non-HTTPS URLs
- Some block-mq documentation
- More RST conversions from Mauro. At this point, that task is
essentially complete, so we shouldn't see this kind of churn again for a
while. Unless we decide to switch to asciidoc or something...:)
- Lots of typo fixes, warning fixes, and more.
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
iQFDBAABCAAtFiEEIw+MvkEiF49krdp9F0NaE2wMflgFAl8oVkwPHGNvcmJldEBs
d24ubmV0AAoJEBdDWhNsDH5YoW8H/jJ/xnXFn7tkgVPQAlL3k5HCnK7A5nDP9RVR
cg1pTx1cEFdjzxPlJyExU6/v+AImOvtweHXC+JDK7YcJ6XFUNYXJI3LxL5KwUXbY
BL/xRFszDSXH2C7SJF5GECcFYp01e/FWSLN3yWAh+g+XwsKiTJ8q9+CoIDkHfPGO
7oQsHKFu6s36Af0LfSgxk4sVB7EJbo8e4psuPsP5SUrl+oXRO43Put0rXkR4yJoH
9oOaB51Do5fZp8I4JVAqGXvpXoExyLMO4yw0mASm6YSZ3KyjR8Fae+HD9Cq4ZuwY
0uzb9K+9NEhqbfwtyBsi99S64/6Zo/MonwKwevZuhtsDTK4l4iU=
=JQLZ
-----END PGP SIGNATURE-----
Merge tag 'docs-5.9' of git://git.lwn.net/linux
Pull documentation updates from Jonathan Corbet:
"It's been a busy cycle for documentation - hopefully the busiest for a
while to come. Changes include:
- Some new Chinese translations
- Progress on the battle against double words words and non-HTTPS
URLs
- Some block-mq documentation
- More RST conversions from Mauro. At this point, that task is
essentially complete, so we shouldn't see this kind of churn again
for a while. Unless we decide to switch to asciidoc or
something...:)
- Lots of typo fixes, warning fixes, and more"
* tag 'docs-5.9' of git://git.lwn.net/linux: (195 commits)
scripts/kernel-doc: optionally treat warnings as errors
docs: ia64: correct typo
mailmap: add entry for <alobakin@marvell.com>
doc/zh_CN: add cpu-load Chinese version
Documentation/admin-guide: tainted-kernels: fix spelling mistake
MAINTAINERS: adjust kprobes.rst entry to new location
devices.txt: document rfkill allocation
PCI: correct flag name
docs: filesystems: vfs: correct flag name
docs: filesystems: vfs: correct sync_mode flag names
docs: path-lookup: markup fixes for emphasis
docs: path-lookup: more markup fixes
docs: path-lookup: fix HTML entity mojibake
CREDITS: Replace HTTP links with HTTPS ones
docs: process: Add an example for creating a fixes tag
doc/zh_CN: add Chinese translation prefer section
doc/zh_CN: add clearing-warn-once Chinese version
doc/zh_CN: add admin-guide index
doc:it_IT: process: coding-style.rst: Correct __maybe_unused compiler label
futex: MAINTAINERS: Re-add selftests directory
...
This commit translates commit ("Documentation/barriers: Remove references to
[smp_]read_barrier_depends()") into Korean.
Acked-by: Peter Zijlstra (Intel) <peterz@infradead.org>
Reviewed-by: Yunjae Lee <lyj7694@gmail.com>
Signed-off-by: SeongJae Park <sjpark@amazon.de>
Signed-off-by: Will Deacon <will@kernel.org>
Translate this commit to Korean:
39323c64b8 ("smp_mb__{before,after}_atomic(): update Documentation")
Signed-off-by: SeongJae Park <sjpark@amazon.de>
Reviewed-by: Yunjae Lee <lyj7694@gmail.com>
Link: https://lore.kernel.org/r/20200606083746.20869-1-sjpark@amazon.de
Signed-off-by: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>
Several references got broken due to txt to ReST conversion.
Several of them can be automatically fixed with:
scripts/documentation-file-ref-check --fix
Reviewed-by: Mathieu Poirier <mathieu.poirier@linaro.org> # hwtracing/coresight/Kconfig
Reviewed-by: Paul E. McKenney <paulmck@kernel.org> # memory-barrier.txt
Acked-by: Alex Shi <alex.shi@linux.alibaba.com> # translations/zh_CN
Acked-by: Federico Vaga <federico.vaga@vaga.pv.it> # translations/it_IT
Acked-by: Marc Zyngier <maz@kernel.org> # kvm/arm64
Signed-off-by: Mauro Carvalho Chehab <mchehab+huawei@kernel.org>
Link: https://lore.kernel.org/r/6f919ddb83a33b5f2a63b6b5f0575737bb2b36aa.1586881715.git.mchehab+huawei@kernel.org
Signed-off-by: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>
Commit 0ea6e61122 ("Documentation: update broken web addresses.")
removed a link to 'http://patchwork.ozlabs.org' in howto, but the change
has not applied to the Korean translation. This commit simply applies
the change to the Korean translation. The link is restored now, though.
Signed-off-by: SeongJae Park <sjpark@amazon.de>
Link: https://lore.kernel.org/r/20200131205237.29535-4-sj38.park@gmail.com
Signed-off-by: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>
As suggested by Paul, I got a review from another Korean hacker Yunjae.
From the review, I got not only 'Reviewed-by:' tags, but also found a
few minor nits. So I made a second version of the patchset but just
realized that the first version has already sent to Linus. I therefore
send only the nit fixes as another patch.
----------------------------- >8 ----------------------------------------
docs/memory-barriers.txt.kokr: Minor wordsmith
This commit fixes a couple of minor nits in the Korean translation of
'memory-barriers.txt'.
Signed-off-by: SeongJae Park <sjpark@amazon.de>
Reviewed-by: Yunjae Lee <lyj7694@gmail.com>
Link: https://lore.kernel.org/r/20191129182823.8710-1-sjpark@amazon.de
Signed-off-by: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>
http://linux.yyz.us/patch-format.html seems to be down since
approximately September 2018. There is a working archive copy on
arhive.org. Replaced the links in documenation + translations.
Signed-off-by: Jacob Huisman <jacobhuisman@kernelthusiast.com>
Reviewed-by: Federico Vaga <federico.vaga@vaga.pv.it>
Signed-off-by: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>
Some files got renamed but probably due to some merge conflicts,
a few references still point to the old locations.
Signed-off-by: Mauro Carvalho Chehab <mchehab+samsung@kernel.org>
- A fair pile of RST conversions, many from Mauro. These create more
than the usual number of simple but annoying merge conflicts with other
trees, unfortunately. He has a lot more of these waiting on the wings
that, I think, will go to you directly later on.
- A new document on how to use merges and rebases in kernel repos, and one
on Spectre vulnerabilities.
- Various improvements to the build system, including automatic markup of
function() references because some people, for reasons I will never
understand, were of the opinion that :c:func:``function()`` is
unattractive and not fun to type.
- We now recommend using sphinx 1.7, but still support back to 1.4.
- Lots of smaller improvements, warning fixes, typo fixes, etc.
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
iQFDBAABCAAtFiEEIw+MvkEiF49krdp9F0NaE2wMflgFAl0krAEPHGNvcmJldEBs
d24ubmV0AAoJEBdDWhNsDH5Yg98H/AuLqO9LpOgUjF4LhyjxGPdzJkY9RExSJ7km
gznyreLCZgFaJR+AY6YDsd4Jw6OJlPbu1YM/Qo3C3WrZVFVhgL/s2ebvBgCo50A8
raAFd8jTf4/mGCHnAqRotAPQ3mETJUk315B66lBJ6Oc+YdpRhwXWq8ZW2bJxInFF
3HDvoFgMf0KhLuMHUkkL0u3fxH1iA+KvDu8diPbJYFjOdOWENz/CV8wqdVkXRSEW
DJxIq89h/7d+hIG3d1I7Nw+gibGsAdjSjKv4eRKauZs4Aoxd1Gpl62z0JNk6aT3m
dtq4joLdwScydonXROD/Twn2jsu4xYTrPwVzChomElMowW/ZBBY=
=D0eO
-----END PGP SIGNATURE-----
Merge tag 'docs-5.3' of git://git.lwn.net/linux
Pull Documentation updates from Jonathan Corbet:
"It's been a relatively busy cycle for docs:
- A fair pile of RST conversions, many from Mauro. These create more
than the usual number of simple but annoying merge conflicts with
other trees, unfortunately. He has a lot more of these waiting on
the wings that, I think, will go to you directly later on.
- A new document on how to use merges and rebases in kernel repos,
and one on Spectre vulnerabilities.
- Various improvements to the build system, including automatic
markup of function() references because some people, for reasons I
will never understand, were of the opinion that
:c:func:``function()`` is unattractive and not fun to type.
- We now recommend using sphinx 1.7, but still support back to 1.4.
- Lots of smaller improvements, warning fixes, typo fixes, etc"
* tag 'docs-5.3' of git://git.lwn.net/linux: (129 commits)
docs: automarkup.py: ignore exceptions when seeking for xrefs
docs: Move binderfs to admin-guide
Disable Sphinx SmartyPants in HTML output
doc: RCU callback locks need only _bh, not necessarily _irq
docs: format kernel-parameters -- as code
Doc : doc-guide : Fix a typo
platform: x86: get rid of a non-existent document
Add the RCU docs to the core-api manual
Documentation: RCU: Add TOC tree hooks
Documentation: RCU: Rename txt files to rst
Documentation: RCU: Convert RCU UP systems to reST
Documentation: RCU: Convert RCU linked list to reST
Documentation: RCU: Convert RCU basic concepts to reST
docs: filesystems: Remove uneeded .rst extension on toctables
scripts/sphinx-pre-install: fix out-of-tree build
docs: zh_CN: submitting-drivers.rst: Remove a duplicated Documentation/
Documentation: PGP: update for newer HW devices
Documentation: Add section about CPU vulnerabilities for Spectre
Documentation: platform: Delete x86-laptop-drivers.txt
docs: Note that :c:func: should no longer be used
...
Some documentation files were still pointing to the old place.
Fixes: 229b4e0728 ("Documentation: PCI: convert pci.txt to reST")
Signed-off-by: Mauro Carvalho Chehab <mchehab+samsung@kernel.org>
Acked-by: Paul E. McKenney <paulmck@linux.ibm.com>
Signed-off-by: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>
Transalte this commit to Korean:
2f359c7ea5 ("locking/memory-barriers: Replace smp_cond_acquire() with smp_cond_load_acquire()")
Signed-off-by: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com>
Reviewed-by: Yunjae Lee <lyj7694@gmail.com>
Signed-off-by: Paul E. McKenney <paulmck@linux.ibm.com>
Translate this commit to Korean:
7696f9910a ("sched/Documentation: Update wake_up() & co. memory-barrier guarantees")
Signed-off-by: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com>
Reviewed-by: Yunjae Lee <lyj7694@gmail.com>
Signed-off-by: Paul E. McKenney <paulmck@linux.ibm.com>
The following patch forgot to remove a reference to the -git
patches
commit 2c71d305ca ("docs: process: Remove outdated info about -git patches")
This patch complete the removal and update all translations
Signed-off-by: Federico Vaga <federico.vaga@vaga.pv.it>
Acked-by: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com>
Signed-off-by: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>
Synchonise translations: CN, IT, JP, KR
commit 2c71d305ca ("docs: process: Remove outdated info about -git patches")
I can guarantee for the Italian translations, but since we are removing
an entire chapter I think I did it right also for the other languages.
Signed-off-by: Federico Vaga <federico.vaga@vaga.pv.it>
Acked-by: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com>
Signed-off-by: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>
Translate this commit to Korean:
f77af637f2 ("doc:process: add links where missing")
Signed-off-by: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com>
Signed-off-by: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>
Transalte this commit to Korean:
9799445af1 ("docs: tidy up TOCs and refs to license-rules.rst")
Signed-off-by: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com>
Signed-off-by: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>
Translate this commit to Korean:
dad0513954 ("Documentation/process/howto.rst: add a missing cross-reference")
Signed-off-by: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com>
Signed-off-by: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>
Translate this commit to Korean:
bcd3cf0855 ("Documentation/process/howto: Remove outdated info about bugzilla mailing lists")
Signed-off-by: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com>
Signed-off-by: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>